🌟 빈주먹만 들다

1. 아무것도 가진 것이 없이 일을 시작하다.

1. 素手だけを持つ裸一貫: 何も持たないまま仕事を始める。

🗣️ 用例:
  • Google translate 빈주먹만 들고 일을 시작했다가는 실패하기 쉽다.
    It's easy to fail if you start your work with empty fists.

빈주먹만 들다: carry empty fists,素手だけを持つ。裸一貫,prendre les poings vides,levantar el puño vacío,يحمل قبضة  مجرّدة,гар хоосон,giơ nắm đấm không,(ป.ต.)ถือแต่กำปั้นเปล่าๆ  ; มามือเปล่า,,,空手上阵;白手起家,

💕Start 빈주먹만들다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


文化の比較 (78) 映画鑑賞 (105) 環境問題 (226) 失敗話をすること (28) 哲学・倫理 (86) 天気と季節 (101) 外見を表すこと (97) 週末および休み (47) 恋愛と結婚 (19) 政治 (149) 外見 (121) 交通を利用すること (124) 芸術 (23) 事件・事故・災害を表すこと (43) 薬局を利用すること (10) 食文化 (104) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 韓国生活 (16) 公演と鑑賞 (8) 社会問題 (67) 大衆文化 (52) レジャー生活 (48) 感情/気分を表すこと (41) 趣味 (103) 地理情報 (138) 宗教 (43) マスコミ (36) スポーツ (88) 学校生活 (208) お礼 (8)